giovedì 26 giugno 2008

Il Papa scrive all'Osservatore: "La versione in malayalam del giornale è aiuto indispensabile per l'evangelizzazione in India"


Benedetto XVI per «L'Osservatore Romano» in malayalam

Pubblichiamo di seguito il saluto di Benedetto XVI in occasione della pubblicazione del primo numero della versione in malayalam dell'edizione in lingua inglese de «L'Osservatore Romano».

Dear Friends...

Un aiuto indispensabile per l'evangelizzazione in India

Pubblichiamo la traduzione del saluto di Benedetto XVI in occasione della pubblicazione del primo numero della versione in malayalam dell'edizione in lingua inglese de «L'Osservatore Romano».

Cari amici,

la pubblicazione della prima edizione de L'Osservatore Romano in lingua malayalam è un evento altamente significativo nella vita della Chiesa in India perché terrà informati gli oltre sei milioni di cattolici del Kerala sul ministero del Papa e sull'opera della Santa Sede e rafforzerà i vincoli di fede e di comunione ecclesiale che uniscono la comunità cattolica alla Sede di Pietro. Volentieri colgo tale occasione per offrire i miei oranti buoni auspici per questa importante impresa e per ringraziare sentitamente i direttori della Carmel International Publishing House e quanti hanno contribuito in qualche modo alla sua realizzazione.
Spero che questa nuova traduzione dell'edizione inglese, che va ad affiancarsi alle altre edizioni in lingua de L'Osservatore Romano, sarà una fonte preziosa di istruzione e di arricchimento nella fede, un incentivo a maggiori fraternità e cooperazione in seno alla comunità cattolica del Kerala, caratterizzata da una ricca diversità, e un aiuto indispensabile per l'opera costante di evangelizzazione.
A voi e alle vostre famiglie imparto di cuore la mia Benedizione Apostolica quale pegno di gioia e di pace in nostro Signore Gesù Cristo.

Benedetto pp. XVI

© Copyright 2008 - Libreria Editrice Vaticana

(©L'Osservatore Romano - 26 giugno 2008)

Nessun commento: